Japanese Communication
🇯🇵 111 phrases to learn
Master essential Japanese communication expressions with native audio pronunciation.
今春からSuicaアプリで他社の通勤定期券も購入できるようになった。
konshun kara Suica apuri de tasha no tsuukin teikiken mo koonyuu dekiru you ni natta.
From this spring, it has become possible to purchase commuter passes from other companies using the Suica app.
「花より団子」という言葉があるが、春分の日には桜の下でお団子を食べながら新しい季節を祝うのが日本の文化だ。
There is a saying, 'Dumplings over flowers,' but it is part of Japanese culture to eat dumplings under the cherry blossoms and celebrate the new season on the day of the vernal equinox.
桜の開花シーズンが近づき、各地で花見の準備が始まっています。
The cherry blossom season is approaching, and preparations for flower viewing are beginning in various places.
四月からの新生活に向けて、今こそ全力で準備しよう——小さな一歩が、大きな未来を切り開く。
Let's put all our effort into preparing for our new life starting in April – a small step can open up a great future.
花見のシーズンには、初めて会う人にも自然と声をかけやすい雰囲気があって、「よかったら一緒にどうですか?」という一言が素敵な出会いを生むこともある。
During cherry blossom viewing season, there's an atmosphere where it's naturally easy to strike up conversations even with people you're meeting for the first time, and a simple phrase like 'If you like, how about joining us?' can sometimes lead to wonderful encounters.
一週間前。
Isshūkan mae.
Seven days ago.
数分だけです。
Suufun dake desu.
Only a few minutes.
今、何時ですか?
Ima, nanji desu ka?
What time is it now?
じゃあ、六時四十五分に会いましょうか?
Jaa, roku-ji yonjūgo-fun ni aimashou ka?
Well then, shall we meet at 6:45?
いつ行きましょうか。
Itsu ikimashō ka.
When should we go?
今年の花見で友人が「花より団子」と笑いながら桜の下でお弁当を広げた。
At this year's cherry blossom viewing, my friend, while laughing and saying 'dumplings over flowers,' spread out their lunchbox under the cherry blossoms.
明日の朝。
Ashita no asa.
Tomorrow morning.
月曜日から。
Getsuyōbi kara.
Since Monday.
今日は一日です。
Kyō wa tsuitachi desu.
Today is the first.
10分かかります。
Juppun kakarimasu。
It takes ten minutes.
昨夜。
Sakuban.
Last night.
八時ぴったり。
Hachi-ji pittari.
Eight o'clock sharp.
七時に出ます。
Shichiji ni demasu.
I leave at seven.
今、八時半です。
Ima, hachijihan desu.
Half past eight now.
もうお昼ですか?
Mō ohiru desu ka?
Is it noon yet?
Ready to master Japanese?
Build real fluency through thousands of practical sentences with audio pronunciation.