Japanese Family
🇯🇵 144 phrases to learn
Master essential Japanese family expressions with native audio pronunciation.
あっという間です。
Attō-ma desu.
It happens fast.
時間がなくなりました。
Jikan ga nakunarimashita.
We ran out of time.
どのくらい行きますか。
Dono kurai ikimasu ka.
How often do you go?
急げば、まだ映画の最初に間に合います。
Isogeba, mada eiga no saisho ni maniaimasu.
If we hurry, we can still make the beginning of the film.
それ以来、私にとって全てがすっかり変わってしまいました。
Sore irai, watashi ni totte subete ga sukkari kawatte shimaimashita.
Since then, things have changed completely for me.
そろそろこの問題にきちんと対処すべきだ。
Soro-soro kono mondai ni kichinto taisho subeki da.
It’s high time we addressed this issue properly.
彼はいつか水漏れを直すと言い続けているけど、「いつか」が半年後のことなんじゃないかと心配している。
Kare wa itsuka mizumore o naosu to ii tsudukete iru kedo, "itsuka" ga hantoshigo no koto nan janai ka to shinpai shite iru.
He keeps saying he'll fix the leak eventually, but I'm worried that 'eventually' means six months from now.
ついこの間大学を卒業したと思ったら、もう老後の話をしているね。
Tsui kono aida daigaku o sotsugyou shita to omottara, mou rougo no hanashi o shiteiru ne.
It feels like just yesterday we were graduating college, and now we’re talking about retirement plans.
彼は今、結婚しています。
Kare wa ima, kekkon shiteimasu.
He is married now.
両親は来年、街の近くに引っ越します。
Ryōshin wa rainen, machi no chikaku ni hikkoshimasu.
My parents are moving closer to the city next year.
実は、親戚はみんなテキサスに住んでいます。
Jitsu wa, shinseki wa minna Tekisasu ni sunde imasu.
Actually, my entire extended family lives in Texas.
今晩、後で母に電話しようと思っています。
Konban, atode haha ni denwa shiyō to omotte imasu.
I’m thinking of calling my mom later this evening.
明日、甥っ子をサッカーの練習に車で送っていく必要があります。
Ashita, oikko o sakkā no renshū ni kuruma de okutte iku hitsuyō ga arimasu.
I need to drive my nephew to soccer practice tomorrow.
去年(きょねん)の春(はる)、お姉(ねえ)さんの大(おお)きな引(ひ)っ越(こ)しはどうでしたか。
Kyonen no haru, onee-san no ookina hikkoshi wa dou deshita ka?
How did your sister manage the big move last spring?
彼らの所を訪ねると、たちまち我が家のように感じます。
Karera no tokoro o tazuneru to, tachimachi wagaya no yō ni kanjimasu。
When I visit them, I feel like I am home instantly.
実は、まだ彼氏に紹介していません。
Jitsu wa, mada kareshi ni shōkai shite imasen.
I actually haven't introduced them to my boyfriend yet.
大家族なんですね。皆のことをどうやって把握しているんですか?
Daikazoku nan desu ne. Minna no koto o dō yatte haaku shite iru n desu ka?
I heard you have a big family; how do you keep track of everyone?
私たちはいつも晩ご飯を食べる前にお祈りをします。
Watashitachi wa itsumo bangohan o taberu mae ni o-inori o shimasu.
We always say grace before we start eating dinner.
クリスマスから、兄に一度も会ってないんだよ。信じられる?
Kurisumasu kara, ani ni ichido mo attenain da yo. Shinjirareru?
I haven't seen my brother since Christmas, if you can believe it.
これだけ大きな大家族との繋がりを保つには、相当の覚悟が要りますが、なんとかやっています。
Kore dake ōkina ōgajoku to no tsunagari o tamotsu ni wa, sōtō no kakugo ga irimasu ga, nantoka yatteimasu.
It takes a certain level of commitment to maintain ties with such a sprawling, extended family, but we manage.
Ready to master Japanese?
Build real fluency through thousands of practical sentences with audio pronunciation.