💼

French Work

🇫🇷 259 phrases to learn

Master essential French work expressions with native audio pronunciation.

Showing 241-259 of 259
241

Nous devrions probablement établir des protocoles clairs pour éviter toute mauvaise communication à l'avenir.

We should probably establish clear protocols to avoid miscommunication going forward.

intermediate
242

Je ne pense pas que cette solution soit pratique pour ce client.

I don't think that solution is practical for this client.

intermediate
243

Je dois d'abord en parler à mon superviseur.

I need to run this idea past my supervisor first.

intermediate
244

Ça a pris une éternité d'organiser toutes les données que nous avons collectées.

It took forever to organize all the data we collected.

intermediate
245

Que pensez-vous des changements de politique du bureau ?

What do you think about the office policy changes?

intermediate
246

En fait, je préfère travailler seul sur des tâches comme celle-ci.

Actually, I prefer working independently on tasks like this.

intermediate
247

L'environnement collaboratif est génial, mais parfois j'ai l'impression qu'il y a trop de chefs.

The collaborative environment is great, but sometimes I feel like there are too many cooks in the kitchen.

intermediate
248

Je ne m'inquiéterais pas trop de la restructuration ; il semble que ce soit les affaires courantes, juste avec de nouveaux titres.

I wouldn't worry too much about the restructuring; it seems like business as usual, just with new titles.

intermediate
249

Ils tenaient à embaucher quelqu'un qui puisse être immédiatement opérationnel avec un minimum de supervision.

They were keen to hire someone who could immediately hit the ground running with minimal supervision.

advanced
250

Si jamais vous cherchez un changement de rythme, vous devriez absolument envisager de postuler ici.

If you ever find yourself looking for a change of pace, you should definitely consider applying here.

intermediate
251

J'apprécie vraiment vos retours ; cela me donne matière à réflexion quant à mon évolution professionnelle à long terme.

I really appreciate the feedback; it gives me a lot to think about regarding my long-term career trajectory.

advanced
252

C'est difficile d'établir des liens avec les clients quand toute notre communication est strictement par visioconférence.

It’s hard to build rapport with clients when all of our communication is strictly through video conferencing.

advanced
253

Pourvu que la phase initiale se déroule sans problème, nous prévoyons de faire évoluer le projet dans les six mois.

Provided that the initial phase goes smoothly, we anticipate scaling the project within six months.

advanced
254

J'étais absolument débordé cette semaine à préparer l'entretien annuel d'évaluation.

I was absolutely swamped this week trying to prepare for the annual performance review.

intermediate
255

Mon manager nous donne beaucoup d'autonomie, ce qui est l'une des principales raisons pour lesquelles je suis resté si longtemps dans l'entreprise.

My manager gives us a lot of autonomy, which is one of the main reasons I've stayed with the company so long.

intermediate
256

Nous devons organiser une visioconférence pour toute l'équipe demain.

We need to set up a video call for the whole team tomorrow.

intermediate
257

Même si la courbe d'apprentissage était raide au début, j'ai vite pris le coup avec le nouveau logiciel.

Although the learning curve was steep initially, I quickly got the hang of the new software.

intermediate
258

J'ai passé toute l'après-midi à dépanner la connexion au serveur, et il s'est avéré que c'était un simple problème de câble.

I spent the entire afternoon troubleshooting the server connection, and it turned out to be a simple cable issue.

intermediate
259

Franchement, si le stockage cloud se fait pirater, nous allons avoir une crise de réputation massive.

Honestly, if the cloud storage gets hacked, we're going to have a massive reputational crisis on our hands.

advanced

Ready to master French?

Build real fluency through thousands of practical sentences with audio pronunciation.