🎬

French Entertainment

🇫🇷 37 phrases to learn

Master essential French entertainment expressions with native audio pronunciation.

Showing 21-37 of 37
21

Tu as vu les défilés de la Fashion Week à Paris cette semaine ? Les nouvelles collections automne-hiver sont vraiment époustouflantes.

Have you seen the Fashion Week parades in Paris this week? The new autumn-winter collections are truly breathtaking.

intermediate
22

Ce week-end, le semi-marathon de Paris transforme les rues de la capitale en terrain de jeu pour des milliers de coureurs venus du monde entier.

This weekend, the Paris half-marathon transforms the streets of the capital into a playground for thousands of runners from all over the world.

intermediate
23

Ce week-end, le Paris Manga & Sci-Fi Show réunit des milliers de fans de cosplay, d'animés et de culture japonaise au Parc des Expositions, transformant les allées en un défilé coloré de personnages et d'univers imaginaires.

This weekend, the Paris Manga & Sci-Fi Show brings together thousands of fans of cosplay, anime, and Japanese culture at the Parc des Expositions, transforming the alleys into a colorful parade of characters and imaginary universes.

intermediate
24

Quand les choses vont mal, les Français disent souvent « après la pluie, le beau temps » pour rappeler que les moments difficiles ne durent jamais éternellement.

When things go wrong, the French often say "after the rain, good weather" to remind that difficult moments never last eternally.

intermediate
25

Je pense que le film dure deux heures et demie.

I think the movie runs for two and a half hours.

intermediate
26

Si on se dépêche, on peut encore arriver pour le début du film.

If we hurry, we can still make the beginning of the film.

intermediate
27

Ce week-end, le Printemps du Cinéma attire des milliers de Parisiens dans les salles obscures grâce à des places à prix réduit.

This weekend, the Printemps du Cinéma attracts thousands of Parisians to the dark theaters thanks to reduced-price tickets.

intermediate
28

La Foire du Trône revient à Paris ce week-end — les manèges, les barbes à papa et les rires des enfants envahissent le Bois de Vincennes !

The Foire du Trône returns to Paris this weekend — the rides, the cotton candy, and the children's laughter fill the Bois de Vincennes!

intermediate
29

Ce week-end de Pâques, toute ma famille est allée découvrir Disney Adventure World, le tout nouveau parc ouvert à Paris le mois dernier.

This Easter weekend, my whole family went to discover Disney Adventure World, the brand new park that opened in Paris last month.

intermediate
30

Ce week-end, je m'élance sur le parcours du Marathon de Paris parmi des milliers de coureurs enthousiastes.

This weekend, I'm setting off on the course of the Paris Marathon among thousands of enthusiastic runners.

intermediate
31

Le score est à égalité.

The score is tied.

intermediate
32

Nous allons avoir une grande réunion le mois prochain.

We are having a big reunion next month.

intermediate
33

Cet endroit reçoit d'excellentes critiques pour son ambiance.

This place gets rave reviews for its atmosphere.

intermediate
34

On devrait absolument prendre un café la semaine prochaine.

We should definitely grab coffee next week.

intermediate
35

De l'avis général des critiques, cet endroit est largement surestimé.

The general consensus among critics is that this spot is seriously overrated.

intermediate
36

Je préfère lire des livres papier à utiliser une liseuse, en fait.

I prefer reading physical books over using an e-reader, actually.

intermediate
37

J'ai entendu dire que ce quartier est connu pour sa vie nocturne incroyable.

I heard this area is known for its amazing nightlife.

intermediate

Ready to master French?

Build real fluency through thousands of practical sentences with audio pronunciation.